quinta-feira, 31 de janeiro de 2008

Sh'ma Israel - Sarit Hadad

Sh'ma Israel (escuta Israel)

Kshehalev bohe rak elokim shomea Hake-ev ole metoh haneshama Adam nofel lifne shehu shokea Vetfilat ktana hoteh et hadmama Shma Israel elohay ata hakol yahol Natata li et hayay natata li hakol Beenay dima halev bohe besheket Oo'kshe halev shotek haneshama zo-eket Shma Israel elohay ahshav ani levad Hazek oti elokay asse shelo efhad Hake-ev gadol veen lean livroah Asse shehigamer ki lo notar bi koah Kshehalev bohe hazman omed milehet Adam roeh et kol hayav pitom El halo noda hu lo rotse lalehet Le elokav kore al saf tehom Shma Israel elokay ata hakol yahol Natata li et hayay natata li hakol Beenay dima halev bohe besheket Ookshe halev shotek haneshama zo-eket Shma Israel elohay ahshav ani levad Hazek oti elohay asse shelo efhad Hake-ev gadol ve-en lean livroah Asse shehigamer ki lo notar bi koah _________________________________ Tradução:

Cuando el corazón grita Solo Dios entiende El dolor Llega hasta el alma Un hombre cae Antes de hundirse Corta el silencio De una plegaria Escucha a Israel mi Dios Tú eres el todopoderoso Tú me has dado la vida Tú me has dado todo Una lágrima en mis ojos Mi corazón llora en silencio Y cuando el corazón es silencioso El alma grita de dolor Escucha a Israel mi Dios Ahora estoy completamente solo Hazme fuerte mi Dios Así ya no tendré miedo El dolor es grande Y no hay lugar a donde ir Detén todo esto Ya no tengo la fuerza para soportarlo Cuando el corazón llora El tiempo se detiene Un hombre ve su vida Pasar delante de sus ojos El no quiere ir A lo desconocido Él llama a su Dios Al borde del pozo sin fondo Escucha a Israel mi Dios Tú eres el todopoderoso Tú me has dado la vida Tú me has dado todo Una lágrima en mis ojos Mi corazón llora en silencio Y cuando el corazón es silencioso El alma grita de dolor Escucha a Israel mi Dios Ahora estoy completamente solo Hazme fuerte mi Dios Así ya no tendré miedo El dolor es grande Y no hay lugar a donde ir Detén todo esto Ya no tengo la fuerza para soportarlo.

Obs: Não compartilho da idéia de incorporar ao cristianismo a cultura judaica. O Evangelho tem o poder de adequar-se a qualquer povo, lingua ou nação. A razão de postar estes vídeos com músicas de Israel é a beleza da melodia e das letras.

2 comentários:

Elisomar disse...

Linda. Tanto letra como melodia.

Paloma disse...

Parabéns Pastor, tanto por ter postado esta canção que, diga-se de passagem é maravilhosa, quanto por sua linha de pensamento. Shalom alechem, a paz do Senhor seja convosco.